Mi cika-wela, mwito mangi, saba-din tene delo! Lekin, sem-din-fini, mi naiti mwito aca kalim. Ta fasil kalim. Ta kalim-lista po Baba Malay. Yu sabe Baba Malay? Ta lida po China-yan ke tene kasa anda Malaya-stan. Ta macam Creole lida.
Neo Patwa Blog
Blog po neo na saba-dunya lida, Neo Patwa. A blog (in Neo Patwa, with some English translations) for Neo Patwa, a new international auxiliary language proposal based on creole and pidgin grammar, with a global vocabulary and simple phonology.
7 Comments:
no, mi no sabe's ta lida. ke-lado naiti's kalim-lista? mwito lucu!
(nume-wan pai, mi kapice's "mi naiti mwito aca kalim" mana's "I found a very good word" ma "I found very good words". nume-do pai, mi kapice's "I found many good words". mi pensa's, ta lalu di aca, tene's kalim mana's "very, intensely" mo bye di kalim mana's "many, much". pensa po mi.)
PPP!
--leri
Mi no naiti ta pela lista po Internet. Mi naiti po kalim-kasa. Ta satya kitabu.
Yu di nume-wan duman, ta mwito lucu. Satya, "mwito aca kalim," ta mana "very good word." Lekin, "mwito di aca kalim," ta mana "many good words". Lekin, cika-wela, mi no pakai "di". Asi, mesti pakai "di". Lekin, mi no suka "di". Mi pensa "na", ta mwito aca kalim po mana "'s".
ke-po yu no suka's "di" ce-lado? mo, mi no kapice's yu di pensa po "na" mo "'s" (ma mo "di"?).
Ke-po mi no suka "di"? Satya, yu sabe Antonielly? Ta sema, "di" ta mwito macam Romance-lida di "de", ta mana anti po "di". Misale, pakai Neo Patwa, mi-saba sema "mi di kitabu." Lekin, po Romance-lida, ta sema "libro de mi". Yu kapice? Mi pensa ta wenti.
Nipa yu di duman nipa "na" mo "'s", mi mana: Neo Patwa di "di", ta macam "'s" po Anglo-lida. Misale, "John di kibatu," po Anglo-lida, sema "John's book". Mi pensa pakai "na". Misale, "Mi na kitabu." Yu kapice?
PPP, Jens
ay, ya, mi kapice's ce-wela... mi pensa's. yu mana's, "na" po 'possessive', mo 'di' po 'descriptive', ma? ma bye di kalim po 'descriptive', ma? ma "na" po ta do mana, ma?
("na" mwito fasil po sema's.)
---leri
Skusa, mi no sema mwito aca. Mi mana, mi pensa pakai "na" po "descriptive" mo "possessive." Mi pensa ondoa "di".
Misale, "Neo Patwa, ta neo na lida. Leri na blog, ta mwito lucu." No pakai "di". Mi pensa ta maha na kambi. Asi, pakai "na" mo "di", ta OK.
ay, oke! ta misale po lida na "puse-kambi"!
mi konseyo's, "ya" -- kambi's ta. egaki's "di" macam's no-pakai-macu.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home